Sleeping Beauty (2011)

Sleeping Beauty Další název

Sleeping Beauty

Uložil
bez fotografie
CZ_XCV Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.2.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 784 Naposledy: 22.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 685 768 045 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Sleeping Beauty (2011) LIMITED 720p BluRay X264-7SinS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasovaná CZ verze pro Bluray.
IMDB.com

Titulky Sleeping Beauty ke stažení

Sleeping Beauty
4 685 768 045 B
Stáhnout v ZIP Sleeping Beauty

Historie Sleeping Beauty

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sleeping Beauty

2.2.2017 1:32 mafa_mafa odpovědět
bez fotografie
Diky!
7.6.2016 21:49 ulja odpovědět
bez fotografie
Díky sedí na 624.Sleeping.Beauty.2011.LIMITED.1080p.BluRay.x264-NoName.
ještě jednou díky!
3.1.2016 18:48 Idris odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Sleeping.Beauty.2011.720p.BRRip.x264-x0r
17.11.2014 17:00 wauhells odpovědět
Díky sedí i na Sleeping Beauty 1080p Limited
3.7.2013 23:07 johncz odpovědět
bez fotografie
díky, sedí i na: Sleeping Beauty (2011) 720p BrRip x264 - 650MB - YIFY
27.2.2013 15:00 IceMan401 odpovědět
bez fotografie
Sedí na sleeping.beauty.2011.limited.720p.brrip.x264.ac3-26k.mp4 1 994 947 909 B
27.2.2012 17:39 Phil.cz odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Sleeping Beauty (2011) BRRip Xvid AC3-Anarchy

Díky
27.2.2012 8:26 julolulo odpovědět
bez fotografie
Sedí aj na: Sleeping Beauty (2011) 720p BRrip_scOrp_sujaidr.mkv
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu