Supernatural S13E16 (2005)

Supernatural S13E16 Další název

Lovci duchů 13/16

Uložil
shurin Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.3.2018 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 728 Naposledy: 28.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
== AMW.CZ PŘEKLADATELSKÝ TÝM ==
== Shurin, Tarzánek ==
== Časování & Korekce: Shurin ==
== Korekce: LOYF ==
IMDB.com

Trailer Supernatural S13E16

Titulky Supernatural S13E16 ke stažení

Supernatural S13E16
Stáhnout v ZIP Supernatural S13E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu Supernatural (sezóna 13)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 8.4.2018 20:18, historii můžete zobrazit

Historie Supernatural S13E16

8.4.2018 (CD1) shurin v1.1 - korekce
31.3.2018 (CD1) shurin Původní verze

RECENZE Supernatural S13E16

4.4.2018 21:59 qentba odpovědět
bez fotografie
dakujem
3.4.2018 7:54 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
1.4.2018 14:33 120674 odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
1.4.2018 12:02 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
1.4.2018 11:51 jitta odpovědět
bez fotografie
díky
1.4.2018 7:25 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
31.3.2018 23:59 kilsaprt odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu