The Andromeda Strain Part 1 (2008)

The Andromeda Strain Part 1 Další název

 

Uložil
LIVINGDEAD Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.5.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 982 Naposledy: 2.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 716 472 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Andromeda.Strain.2008.Part1.DVDRip.XviD-SAiNTS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Opravdu skvělé sci-fi.
U překladu jsem se zapotil, tolik technických, chemických a armádních výrazů jsem nikdy neslyšel :-)

Poblíž jistého městečka v Utahu se zřítí americký satelit, který v sobě nese smrt v podobě neznámého viru.
IMDB.com

Titulky The Andromeda Strain Part 1 ke stažení

The Andromeda Strain Part 1
716 472 B
Stáhnout v ZIP The Andromeda Strain Part 1
titulky byly aktualizovány, naposled 3.6.2008 17:29, historii můžete zobrazit

Historie The Andromeda Strain Part 1

3.6.2008 (CD1) LIVINGDEAD FINAL CORRECTION - oprava mikro chyb v gramatice a v časování :-)
30.5.2008 (CD1) LIVINGDEAD opravené načasování, které bylo opožděné po 53 minutě
30.5.2008 (CD1) LIVINGDEAD Původní verze

RECENZE The Andromeda Strain Part 1

3.11.2008 3:37 sallyst odpovědět
dik za title ;-)
16.10.2008 16:54 coplas odpovědět
bez fotografie
preco je North Korea prekladana ako juzna korea?
potom NSA je prekladano roznymi skratkami, atd...

hlavne ta Juzna korea ma teda pekne par krat vytocila :-)
24.9.2008 7:05 hlawoun odpovědět
Pardon, alsy
24.9.2008 7:05 hlawoun odpovědět
also: hledej pátrej, axxo tady už je cca od půlnoi...
24.9.2008 6:59 alsy odpovědět
díky za skvělou práci, taky bych se přimlouval za axxo verzi thx
23.9.2008 19:35 hagi91 odpovědět
bez fotografie
jj pls aj od axxo
23.9.2008 8:54 jindrich888 odpovědět
bez fotografie
Prosim i verzi na rls od aXXo. Diky
14.7.2008 13:37 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
jsem zvedav...knizka byla vyborna
1.6.2008 19:08 SEMEL odpovědět
bez fotografie
už jedem,moc ti děkuji jsi bůh:-)
uploader1.6.2008 19:07 LIVINGDEAD odpovědět
ADMIN_ViDRA pro mne né :-) díky moc
1.6.2008 19:06 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
LIVINGDEAD: schváleno. to netrvalo tak dlouho, ne? :-)
1.6.2008 19:01 SEMEL odpovědět
bez fotografie
nemohl by jsi je upnout ještě někam jinam??prosím moc moc
uploader1.6.2008 18:59 LIVINGDEAD odpovědět
Já je tu dal, teď záleží na administrátorovi :-)
1.6.2008 18:58 SEMEL odpovědět
bez fotografie
Chlapi ja vám nějak nerozumím,tak budou tady ty title na 2díl ???
1.6.2008 18:55 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
no to právě nesmíš, nějak jim to tady trvá :-))
uploader1.6.2008 18:54 LIVINGDEAD odpovědět
Já tu asi nemohu napsat konkurenční server. Administrátore, please.... vlož je sem :-)
1.6.2008 18:53 SEMEL odpovědět
bez fotografie
Asi jsem uplná lama ale nemužu najit ty title na druhý díl??pls poradte
1.6.2008 18:52 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
je tam nějaká chyba, taky jsem na to koukal
uploader1.6.2008 18:52 LIVINGDEAD odpovědět
Aha :-) protože tam pořád vidím 0 stažení :-)
1.6.2008 18:51 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
tam kam jsi to dal ještě, tam už jsou :-))
uploader1.6.2008 18:49 LIVINGDEAD odpovědět
for : koraktor23 odkud už máš ty titulky? Zatím je tu nevidím?
1.6.2008 18:47 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
já mám kurs rychločtení :-)),už se jdu dívat na 2 díl
uploader1.6.2008 18:46 LIVINGDEAD odpovědět
Nejvíc mi dalo práci to, aby se to stihlo číst a nezměnil se obsah vět. Fakt to bylo šílený. Postavy mluví strašně rychle,titulky jen kmitaly. Má sestra si stěžovala, že to nestíhá a tak jsem to musel poupravit i pro pomalejší :-)
1.6.2008 18:43 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
Dobrý, rychle jsem skoukl načasování a vypadá dobře, jdu si hned pustit, ještě jednou moc díky
uploader1.6.2008 18:40 LIVINGDEAD odpovědět
Je tam takový zvláštní konec a efekty, fakt dobré
1.6.2008 18:39 scarabeus182 odpovědět
bez fotografie
Veľmi si ma potešil, že si dodržal slovo a dnes je to už teda tu. Napriek tomu, že zajtra ráno mám skúšku, asi si to pozriem ešte dnes večer. Ešte raz díky teda
uploader1.6.2008 18:37 LIVINGDEAD odpovědět
Doufám, že tam moc chyb nebude, dělal jsem je v noci a dneska, ale v tom vedru to byl horror, tak buďte tolerantní :-)
1.6.2008 18:36 mikiwiki odpovědět
bez fotografie
seš bourák, už se těším na druhou část, film je to zajímavej a překlad (až na pár pravopisných chyb :-) velmi slušnej. díky za tvůj čas
1.6.2008 18:35 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
Super, moc díky za vytrvalost. Titulky CD1 jsou skvělý a už se těším na CD2
uploader1.6.2008 18:33 LIVINGDEAD odpovědět
2.část nahrána, čeká na schválení, doufám, že Vás nezklamu :-)
1.6.2008 18:23 miloskojezko odpovědět
bez fotografie
za prvu cast velmi pekne dakujem.ako to vyzera s 2.castou ?
1.6.2008 17:48 jacxu odpovědět
bez fotografie
Super LIVINGDEAD len tak dalej
uploader1.6.2008 17:15 LIVINGDEAD odpovědět
Ještě chvilku, překládám to z maďarského audia a anglických titulků a polských. Bohužel jsem zjistil, že načasování je katastrofální. Zřejmě někdo dělal titulky, na video, kde byly reklamy a tak po 50 minutě nesedí nic. Musím někde i větu po větě načasovat. Ale jsem už u konce :-) .
1.6.2008 17:05 scarabeus182 odpovědět
bez fotografie
Keď som dopozeral part 1, mal som taký pocit, že si hneď jedným dúškom musím pozrieť aj pokračovanie. Čo sa týka samotného prekladu, myslím si, že to je aj pomerne odborne preložené, čo ma milo prekvapilo. Takže budem rád, ak čo najskôr dokončíš titulky na part 2. Ešte raz díky.
1.6.2008 16:56 Norick98 odpovědět
bez fotografie
zrovna som dopozeral part1 a neviem sa dockat titulov na part2 :-)
uz nech to tu je
1.6.2008 16:54 matob odpovědět
bez fotografie
Ako to vypada s druhou castou? :-)
uploader1.6.2008 13:23 LIVINGDEAD odpovědět
Kontroluji je, kolem 15:00 hod. je tu dám :-) Mluví se moc rychle a titulky kmitají moc rychle, musím upravit obsah. Nestíhám číst :-)
Díky všem za milé komentáře.
1.6.2008 10:50 SEMEL odpovědět
bez fotografie
Zdravím,skvělé title seš bůh.Budou dneska title na the.andromeda.strain part2???
1.6.2008 7:23 IDžOR odpovědět
Díky moc
31.5.2008 22:21 max.d odpovědět
bez fotografie
Budu titulky aj na verziu : The.Andromeda.Strain.2008.Part.1.HDTV.XviD-0TV ?
uploader31.5.2008 21:43 LIVINGDEAD odpovědět
Zítra to tu bude :-)
31.5.2008 21:37 matob odpovědět
bez fotografie
Super! :-) Ako to vypada s druhou castou?
31.5.2008 18:59 slavko.sk odpovědět
Daj aj 2. diel, uz sa neviem dockat. Dakujem.
uploader31.5.2008 16:40 LIVINGDEAD odpovědět
for gigollo2209 : Díky za pochvalu, to potěší, měl jsem strach, aby to nedopadlo jako u hodnocení "The House blood". Chyby tam určitě budou, vojenská technika mi nic neříká, mám chemickou školu, ale ne biologické viry :-) A ke všemu si ségra stěžovala, že titulky nestíhá číst a tak jsem to musel upravit - zjednodušit :-)
"2.díl mám už přeložen z poloviny"
31.5.2008 16:15 mimac13 odpovědět
dost dobrej film i titulky. 2U diky
uploader31.5.2008 10:54 LIVINGDEAD odpovědět
Už na tom pracuji :-)1/5 je hotová :-)
uploader30.5.2008 22:58 LIVINGDEAD odpovědět
O.K jdu se mrknout na 2.překlad, těch 1104 vět, brrr,ale ještě jsem II.díl neviděl, tak alespoň kouknu, jak to dopadlo :-)
30.5.2008 22:49 dolphincz odpovědět
bez fotografie
taky prave cekam jestli si pustit druhy dil hned nebo pockat na titulky..skoda ze nejsou aspon anglicke(resp jsem je nenasel)
uploader30.5.2008 22:39 LIVINGDEAD odpovědět
Co se týče 2.dílu, "ach jo", ten první díl mi zabil 4 dny mého volného času. Ale vidím, že není zatím špatná kritika, takže se možná do toho pustím :-)
uploader30.5.2008 22:31 LIVINGDEAD odpovědět
for : ADMIN_ViDRA, : díky moc, už jsem to udělal.
30.5.2008 22:26 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
LIVINGDEAD: tu ti neschválím a nahraj tu opravenou verzi prosím sem. to je ta žlutá ikonka otevření u jednotlivých souborů titulků vedle velikosti.
uploader30.5.2008 22:21 LIVINGDEAD odpovědět
for : speedy.mail - jak se nahrává ta opravená verze?
30.5.2008 21:40 dolphincz odpovědět
bez fotografie
paradni kdy se planuje part 2?
30.5.2008 20:36 prince goro odpovědět
bez fotografie
Thx
30.5.2008 20:13 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
LIVINGDEAD: nemusíš je nahazovat celé znova, stačí když tady nahraješ opravenou verzi
uploader30.5.2008 19:52 LIVINGDEAD odpovědět
Od 53 minuty je tochu posunuté časování, upravil jsem to a dal na server, po schválení, by to tu mělo být :-) Co se týče dílu 2, nevím, asi na to nemám :-)
30.5.2008 19:39 Lopapata odpovědět
bez fotografie
Diky moc. Uz se nemuzu dockat part.2
30.5.2008 19:03 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
30.5.2008 18:39 Danny723 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na verzi: The_Andromeda_Strain.2008.Part1.WS_PDTV_XviD-FoV

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu