The Brokenwood Mysteries S01E04 (2014)

The Brokenwood Mysteries S01E04 Další název

  1/4

Uložil
bez fotografie
suelinn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.3.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 261 Naposledy: 23.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 824 897 553 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro REPACK.DVDRip.x264-DEiMOS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: suelin
korekce: Sluníčko

verze na ulo

když se na lovu netrefíte... nebo trefíte až moc dobře?
IMDB.com

Titulky The Brokenwood Mysteries S01E04 ke stažení

The Brokenwood Mysteries S01E04
824 897 553 B
Stáhnout v ZIP The Brokenwood Mysteries S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Brokenwood Mysteries (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Brokenwood Mysteries S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Brokenwood Mysteries S01E04

15.3.2022 17:45 briton010 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.
15.6.2017 7:58 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky. Hlavní D.I. je velký sympaťák.
29.3.2017 22:25 Ester1112 odpovědět
bez fotografie
děuju moc
25.3.2017 21:20 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za tvou práci. Koukáme se na to doma oba a po různých nervy drásajících seriálových záležitostech, je tohle téměř příjemná pohodovka :-). Takže opravdu velké poděkování :-) :-)
23.3.2017 19:09 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky.
23.3.2017 16:23 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
uploader23.3.2017 16:14 suelinn odpovědět
bez fotografie

reakce na 1055935


už se na tom pracuje :-)
23.3.2017 16:13 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
23.3.2017 15:52 Pep@k1 odpovědět
bez fotografie
děkuji pěkně, pls budete překládat i další řadu ?
23.3.2017 11:06 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji .
23.3.2017 11:03 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
23.3.2017 1:25 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu