The Elephant Man (1980)

The Elephant Man Další název

Sloní muž

Uložil
bez fotografie
Don2000 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.1.2005 rok: 1980
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 616 Naposledy: 7.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
David Lynch
IMDB.com
Kinobox

Titulky The Elephant Man ke stažení

The Elephant Man
Stáhnout v ZIP The Elephant Man

Historie The Elephant Man

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Elephant Man

30.6.2008 16:06 maseer2 odpovědět
tady je na ně odkaz: http://titulky.com/The-Elephant-Man-107536.htm
..a ještě dodávám, že není opraveno všechno - určitě tam pár gramatických chyb nebo špatných překladů ještě zůstalo.. opravil jsem jen to, čeho jsem si všiml při sledování filmu s těmito titulkami
30.6.2008 15:58 maseer2 odpovědět
uploadnul jsem opravenou verzi těchto titulků..
opravil jsem např:
7 00:05:20,960 --> 00:05:23,320
Mám právo tě vyhodit -> Mám právo ti to tu zavřít

8 00:05:23,760 --> 00:05:27,440
Tato výstava degraduje toho, kdo ji vidí, i tu ubohou bytost -> Tento exponát ponižuje každého, kdo jej vidí, a tu ubohou bytost rovněž

122 00:21:00,320 --> 00:21:03,440
Poznamenejte si, jestli chcete, extrémní zvětšení jeho kostry -> Poznamenejte si, jestli chcete, extrémní zvětšení jeho lebky

123 00:21:04,160 --> 00:21:06,560
a ramena, které je nepoužitelné, -> a pravé ruky, která je nepoužitelná,

128 00:21:22,640 --> 00:21:26,120
Je vysoké podezření, že tyto postižení vznikly -> Je velmi pravděpodobné, že tato postižení vznikla

181 00:27:59,920 --> 00:28:03,640
Dobrý Bože! Chcete, aby vám to chutnalo? -> Dobrý Bože! Zkusil jste to někdy ochutnat?

213 00:34:16,560 --> 00:34:17,640
Nu sbohem! -> No nazdar!

445 00:56:31,200 --> 00:56:35,600
Jste velmi milí, že jste mě pozvali k sobě domů -> Je to od vás velmi milé, že jste mě pozvali k sobě domů

553 01:06:59,760 --> 01:07:02,000
"Paní Kendalová, vždy v centru společnosti, -> "Paní Kendalová, jako vždy podle poslední módy,

596 01:10:03,680 --> 01:10:08,600
zase ho jen sledují! - Děkuji -> zase se z něj stala atrakce! - Děkuji

704 01:22:52,320 --> 01:22:55,840
Vypadáš úžasně, miláčku! Nezměnil bych ani chlup! -> Vypadáš úžasně, miláčku! Nic bych na tobě neměnil!
8.12.2007 14:07 milan1978 odpovědět
bez fotografie
Sedia super na verziu 729,118,720 b. Diky!
13.10.2007 19:36 martin_hajek odpovědět
bez fotografie
Stejne tak i na verzi "The Elephant Man.divx" o velikosti 1.391.427.634 bajtů. (25fps)
24.7.2007 15:30 shMoula odpovědět
bez fotografie
sedi na verzi "The Elephant Man DivX 1980", 25fps a velikost 729118720b

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu