The Final Destination (2009)

The Final Destination Další název

Nezvratný osud 4

Uložil
bez fotografie
Kroenen Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.9.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 578 Naposledy: 30.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 703 286 304 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Final.Destination.TS.XviD-DEViSE, Lynks, Vodka, Vision Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Časování z PL titulků.
Překlad z odposlechu.

Když se vám bude film líbit, běžte na něj potom do kina.

Sedí i na:
The Final.Destination TS - Lynks
The.Final.Destination.TS.Xvid.AC3-ViSiON
The.Final.Destination.FRENCH.TS.MD.PROPER.READNFO.XviD-VODKA
The.Final.Destination.CAM2009.THS

Titulky si dále budu upravovat sám.

Enjoy It :P.
IMDB.com

Titulky The Final Destination ke stažení

The Final Destination
703 286 304 B
Stáhnout v ZIP The Final Destination

Historie The Final Destination

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Final Destination

10.12.2009 11:45 casidy1980 odpovědět
bez fotografie
moze autor precasovat titulky na verziu BDRip - 733 179 904 b ?
19.10.2009 13:34 voikaerp odpovědět
bez fotografie
pls piste aj FPS
10.10.2009 15:43 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Potřebuješ to vědět na hodinu, nebo stačí měsíc?
21.9.2009 17:44 jekyll.white odpovědět
bez fotografie
Hi, diky titule sedia, drz sa j.w.
13.9.2009 8:57 jvps odpovědět
Kupte si brýle,na THE.FINAL.DESTINAION.TS.XVID-STG-FATAL jsou už nějakou dobu tit. zde - http://www.titulky.com/The-Final-Destination-138492.htm
12.9.2009 15:07 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
rcvena: Ne, nebylo, tohle je oficiální název, a tak to má taky být.
11.9.2009 19:13 Nasgul88 odpovědět
bez fotografie
Mohli by ste niekto spravit titulky na verziu THE.FINAL.DESTINAION.TS.XVID-STG-FATAL ,dakujem
11.9.2009 10:35 rcvena odpovědět
bez fotografie
fakt by bylo lepší, kdyby tam byl u názvu, že to je 4. díl......
10.9.2009 20:56 Nowys odpovědět
bez fotografie
a sedi i na THE.FINAL.DESTINAION.TS.XVID-STG-FATAL ???? at nestahuji zbytecne :-)
7.9.2009 18:32 drejon odpovědět
bez fotografie
Dakujem a sedia ja na The Final Destination 4 (2009) TS XviD-MAXSPEED
6.9.2009 15:44 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Nečekal jsem na kinorip titulky, dobrá práce.
uploader6.9.2009 11:51 Kroenen odpovědět
bez fotografie
Nejlepsi je verze THE.FINAL.DESTINAION.TS.XVID-STG-FATAL
6.9.2009 11:43 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky !!! ktera verze je nejlepsi?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu