The Hour S01E01 (2011)

The Hour S01E01 Další název

The Hour UK S01E01 1/1

Uložil
kolcak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.1.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 246 Naposledy: 28.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 351 344 766 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Hour.S01E01.480p.BluRay.x264-mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Upravené časovanie na BluRay (The Hour UK 2011 S01 480p BluRay x264-mSD)
Preklad: datel071
IMDB.com

Titulky The Hour S01E01 ke stažení

The Hour S01E01
351 344 766 B
Stáhnout v ZIP The Hour S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Hour (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Hour S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Hour S01E01

18.3.2014 13:45 zelena-3-7-9 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na The.Hour.(BBC).S01E01.DVDRIP.MPEG-4.AVC.856x480.AAC
uploader20.7.2013 19:46 kolcak odpovědět

reakce na 645620


skus ich najskor ulozit ako ANSI, UTF-8, unicode... nieco z toho mozno pojde
20.7.2013 11:31 zajovlad odpovědět
bez fotografie
dik za titulky na Bluray akurat nefunguje diakritika muxnute cez MKVmerge a TSremux. V com moze byt problem?
30.3.2013 19:34 Jazykov odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu