The Interest of Love S01E14 (2022)

The Interest of Love S01E14 Další název

Sarangui Ihae / 사랑의 이해 / V zájmu lásky 1/14

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.3.2023 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 9 Naposledy: 24.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Interest.of.Love.S01E14.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.H.264-XEBEC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.

Obsah:
Čtyři kolegové z banky se zamotají do spletité sítě vztahů a brzy zjistí, jak daleko jsou kvůli lásce ochotní zajít. (Netflix)

Mělo by sedět na verze:
The.Interest.of.Love.S01E14.KOREAN.1080p.NF.WEBRip.DDP2.0.x264-XEBEC
The.Interest.of.Love.S01E14.KOREAN.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/1281554-v-zajmu-lasky/prehled/
IMDB.com
Kinobox

Trailer The Interest of Love S01E14

Titulky The Interest of Love S01E14 ke stažení

The Interest of Love S01E14
Stáhnout v ZIP The Interest of Love S01E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Interest of Love (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Interest of Love S01E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Interest of Love S01E14

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu