The League S05E02 (2009)

The League S05E02 Další název

Liga snů 5/2

Uložil
bez fotografie
Pajky the trilobit Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.10.2014 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 122 Naposledy: 4.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 289 163 425 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-EVOLVE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Máme před sebou ještě spoustu práce. Stále nám chybí většina páté série (11) a už začala i šestá řada (7). Takže to určitě nějakou dobu potrvá, ale budeme se snažit, protože tenhle seriál si jistě překlad zaslouží...

Překlad: Niky a Pajky

Bližší informace k vydání dalších dílů vždy na serialzone.cz

Každé poděkování a zpětná vazba potěší a motivuje do další práce

Doufám, že se vám bude líbit i náš překlad.
IMDB.com

Titulky The League S05E02 ke stažení

The League S05E02
289 163 425 B
Stáhnout v ZIP The League S05E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The League (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The League S05E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The League S05E02

uploader24.10.2014 19:22 Pajky the trilobit odpovědět
bez fotografie

reakce na 791883


Chvála nás těší, už pracujeme na další díle :-)
24.10.2014 16:11 R1k1nko Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
znova velmi pekne dakujem si najlepsi !!!!!!!!!!!!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024


 


Zavřít reklamu