The Legend of Korra S02E10 (2012)

The Legend of Korra S02E10 Další název

Avatar: The Legend of Korra S02E10 2/10

Uložil
T.E.O.N.A.S Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.11.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 615 Naposledy: 10.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 189 123 584 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Legend.of.Korra.S02E10.A.New.Spiritual.Age.WEBRip.XviD.MP3 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příjemné sledování přeje Teonas.

Případné úpravy a přečasování na další verze zajistím sám.
Nepřeji si, aby titulky byly bez mého svolení nahrávány na jiné servery.

Poděkování či hlas vždy potěší.
IMDB.com

Titulky The Legend of Korra S02E10 ke stažení

The Legend of Korra S02E10
189 123 584 B
Stáhnout v ZIP The Legend of Korra S02E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Legend of Korra (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.11.2013 14:40, historii můžete zobrazit

Historie The Legend of Korra S02E10

10.11.2013 (CD1) T.E.O.N.A.S  
9.11.2013 (CD1) T.E.O.N.A.S Původní verze

RECENZE The Legend of Korra S02E10

10.11.2013 15:47 Martian1994 odpovědět
bez fotografie
Velice moc děkuji za překlad. Tam, odkud obvykle titulky na tenhle seriál bych musel čekat až do úterka, nebo tak nějak. A to se mi moc nechce, takže mockrát děkuju :-D
10.11.2013 11:09 Marcelka3333 odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
10.11.2013 9:39 Hellcarax odpovědět
bez fotografie
Díky moc za kvalitu :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu