The Lying Game S01E13 (2011)

The Lying Game S01E13 Další název

Pleased to Meet Me 1/13

Uložil
weunka2101 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.1.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 513 Naposledy: 10.1.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 081 636 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.Xvid-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
další díl "hry lží" jsme pro vás přeložily opět s channinou

lyinggame.svetserialov.net

bavte se :-)
IMDB.com

Titulky The Lying Game S01E13 ke stažení

The Lying Game S01E13
367 081 636 B
Stáhnout v ZIP The Lying Game S01E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Lying Game (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Lying Game S01E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Lying Game S01E13

21.1.2012 17:20 stelush.01 odpovědět
bez fotografie
dakujem za skvele titulky :-)
21.1.2012 13:12 verushhhka1 odpovědět
bez fotografie
super jako vždy:-), děkujeme!!!
21.1.2012 7:23 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
20.1.2012 14:26 marcelpa odpovědět
bez fotografie
dakejem :-)
20.1.2012 14:05 anatalies odpovědět
bez fotografie
Díííky:-D celý týden jsem musela přemýšle co se asi stane dál, a od středy jsem se nemohla dočka titulku:-D Jste skvělé:-* :-)
20.1.2012 10:22 nikoušek odpovědět
bez fotografie
díííííkyyyyy
20.1.2012 7:55 margax odpovědět
bez fotografie
skvělý! Děkuju :-)
20.1.2012 6:30 dvo293 odpovědět
Díky, jako vždy skvělá práce:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu