Through the Wormhole S04E08 (2010)

Through the Wormhole S04E08 Další název

Je realita skutečná? 4/8

Uložil
fredikoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.9.2013 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 236 Naposledy: 30.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 355 752 898 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Through.the.Wormhole.S04E08.Is.Reality.Real.HDTV.XviD-AFG.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Čtvrtá řada, osmá epizoda.
Is Reality Real?
IMDB.com

Titulky Through the Wormhole S04E08 ke stažení

Through the Wormhole S04E08
355 752 898 B
Stáhnout v ZIP Through the Wormhole S04E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Through the Wormhole (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 4.3.2015 20:53, historii můžete zobrazit

Historie Through the Wormhole S04E08

4.3.2015 (CD1) fredikoun  
28.9.2013 (CD1) fredikoun Původní verze

RECENZE Through the Wormhole S04E08

5.9.2014 0:18 Integer odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka za všekty titulky ... si King!!!
30.9.2013 20:40 tomitor878 odpovědět
bez fotografie
Díky :-D
29.9.2013 14:57 jandivis odpovědět
Děkujůůů :-D
uploader29.9.2013 14:57 fredikoun odpovědět
Jé, to je dobré. V náhledu vidím, že jsem po 36 dílech udělal
z úvodního povídání básničku.(Vesmír, čas, vesmír sám.):-)
Možná to někdy opravím:-)
28.9.2013 20:06 Maegor odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka
28.9.2013 11:32 saurus odpovědět
bez fotografie
Dakujem ..
28.9.2013 9:42 stanlex odpovědět
bez fotografie
Danke!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu