True Blood S06E10 (2008)

True Blood S06E10 Další název

Pravá krev S06E10 6/10

Uložil
iHyik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.8.2013 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 508 Naposledy: 19.9.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 531 604 320 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro True.Blood.S06E10.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky by měly sedět na verzi:

True Blood S06E10 HDTV x264 KILLERS

Více na www.edna.cz/true-blood. Těšíme se na vás u 7. série v červnu 2014.

Příjemnou zábavu přejí iHyi a Pam :-)
IMDB.com

Titulky True Blood S06E10 ke stažení

True Blood S06E10
531 604 320 B
Stáhnout v ZIP True Blood S06E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu True Blood (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie True Blood S06E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE True Blood S06E10

15.10.2013 1:28 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc.
Fr
29.8.2013 23:05 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.8.2013 17:37 zuzbi odpovědět
bez fotografie
Velké díky za všechny díly!!!
25.8.2013 10:43 zuzi111 odpovědět
bez fotografie
děkuji moc za titulky jste šikulky
24.8.2013 20:45 Alyata85 odpovědět
bez fotografie
I já se těším. Děkuji.
22.8.2013 22:58 chtorr88 odpovědět
bez fotografie
Díky za celú sériu, skvelá práca
21.8.2013 21:52 ColoursByDeluxe odpovědět
iHyi a Pam, ďakujem vám za titulky :-)
20.8.2013 18:55 Kikina33 odpovědět
Díky všem za super a rychlej překlad :-)
20.8.2013 3:31 tralala546 odpovědět
bez fotografie
Dík :-)
19.8.2013 21:56 oroubinek odpovědět
bez fotografie
Jste největší jedničky, díky moc!!!
19.8.2013 21:00 crazyracica odpovědět
bez fotografie
ďakujem veľmi pekne za rýchly preklad celej série :-)
19.8.2013 20:32 puclikjbc odpovědět
bez fotografie
Děkuji mockrát. Dobrá práce!
19.8.2013 20:26 SanjiII odpovědět
Ááá, úplne som na to zabudol :-D. Vďaka celému tímu za preklad celej série a teším sa na stretnutie na budúci rok :-).
19.8.2013 20:14 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc
19.8.2013 20:04 qiskrap odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme za celú sériu :-)
19.8.2013 20:03 hallie odpovědět
bez fotografie
to je rýchlosť! ďakujeme! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108


 


Zavřít reklamu