Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
I Am Legend
2007
181
K4rm4d0n
I Am Legend
2007
1633
K4rm4d0n
I Am Legend
2007
1542
dragon-_-
I Am Legend
2007
4361
dragon-_-
I Am Legend
2007
1625
Hedl Tom
I Am Legend
2007
6492
Hedl Tom
I Am Legend
2007
522
Hedl Tom
I Am Legend
2007
4287
Ferry
I Am Legend
2007
1396
Ferry
I Am Legend
2007
2471
Ferry
I Am Legend
2007
1301
Ferry
I Am Legend
2007
3003
Ferry
I am legend
2007
921
kancirypaci
I Am Legend
2007
368
Ferry
I Am Legend
2007
9388
Ferry
I am legend
2007
2964
kancirypaci
I Am Legend
2007
799
Ferry
I Am Legend
2007
2167
Ferry
I Am Legend
2007
19599
Ferry
I Am Legend
2007
1521
Ferry
I Am Legend
2007
16788
Ferry
I Am Legend
2007
1769
Alchemix
I Am Legend
2007
2947
maresondra
I Am Legend
2007
2266
paycheck1
I Am Legend
2007
503
paycheck1
I am Legend
2007
1087
chemikus
I Am Legend
2007
3986
Anonymní
I Am Legend
2007
10382
Anonymní
I Am Legend
2007
13263
paycheck1
I Am Legend
2007
3940
Iguana9
I Am Legend
2007
6724
paycheck1
I Am Legend
2007
10028
guardia
I Am Legend [Alternate Cut]
2007
2952
K4rm4d0n
SlimFOX
banner na titulky
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.
díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru